De plus, découvrez quelques mots bretons pour célébrer le grand festival « Interceltique » de France
Le plus grand festival celtique du monde se déroule désormais en Bretagne, avec danses, musique, jeux, processions et délicieuse cuisine locale.
Le Festival Interceltique de Lorient peut également être connu sous le nom de «Goel ar Gelted‘, qui signifie « Fête interceltique ».
Plus de 5 000 artistes et professionnels y participeront, dont de nombreux venus d’autres nations et régions celtiques, comme les Cornouailles, le Pays de Galles, l’Écosse, l’Irlande, l’île de Man, la Galice et les Asturies en Espagne. Les artistes et les participants viendront également de toute la diaspora gaélique et celtique, notamment des États-Unis, d’Australie et de Nouvelle-Zélande.
Environ 950 000 visiteurs sont attendus, et plus de deux millions d’autres suivront les retransmissions du festival à la télévision (sur France 3).
Au programme de l’édition 2024, un bagad (ensemble de musique bretonne), des danses et concours de danses celtiques, un marché artisanal et des marmites de cotriade, entre autres délices. La Grande Parade des Nations Celtes, qui réunira 3 500 interprètes, sera également diffusée sur France 3. Plus de 1,4 million de personnes assistent généralement au spectacle.
A lire aussi : Avez-vous des bols à noms bretons ? Voici comment ils sont fabriqués
Au programme
Il y aura des performances de chanteurs et de groupes, des ateliers de langue celtique, des conférences sur le breton et la culture celtique, des films bretons, des dîners musicaux, du rugby gaélique et des événements sportifs, des cours de danse, des séances d’artisanat, des expositions d’art, des masterclasses d’instruments, et bien plus encore – y compris de nombreux autres événements dans les bars et restaurants locaux autour de Lorient.
Les participants et les spectateurs peuvent réviser leur breton, qui présente de nombreuses similitudes avec les dialectes et les langues des nations et régions gaéliques mentionnées ci-dessus.
Vous pourriez essayer :
-
Démat: Bonjour / Bonjour
-
Kenavo : Au revoir, à bientôt / À bientôt
-
Trugarez : Merci / Merci
-
Soutiens-gorge Mersi : Merci beaucoup / Merci beaucoup
-
Tapis Degemer : Accueillir / Bienvenue
-
Tapis Yec’hed : Acclamations! / Santé!
-
Noz: Nuit / nuit (comme dans, le fest nozla fête de la nuit / la fête de la nuitune fête bretonne)
-
Un deiz: Le jour / le jour
-
Ar beure: Le matin / le matin
-
Un noz: La nuit / la nuit
-
Adalek ar beure betek an noz : Fête du jour à la nuit / Faire la fête du matin au soir
-
Mont Da Glask ar’hoazh beure: Va chercher demain matin (va te coucher) / Aller chercher demain matin
-
Soutiens-gorge Pokou : Gros bisous / gros bisous
-
Collet de Bezañ : Se perdre / se perdre
A lire aussi : 10 phrases bretonnes à emporter en Bretagne
A lire aussi : MAP : Bretons têtus et autres stéréotypes régionaux en France
Si vous voulez donner l’impression que vous connaissez les termes musicaux, pensez à :
-
Bagad: Ensemble breton de cornemuses, bombardes et tambours
-
Biniou : Cornemuse bretonne à un bourdon, généralement appelée biniou kozh.
-
Bodhhran : Instrument de percussion irlandais
-
Bonbarde : Ancêtre du hautbois
-
Groupe Ceilidh / Celi : Un groupe accompagnant les danses traditionnelles en Écosse et en Irlande.
-
Violon: Le violon est traditionnellement utilisé en Écosse et en Irlande
-
Gaïta : Cornemuses des Asturies et de Galice.
-
Gwen Ha Du : Drapeau breton dessiné en 1923 par Morvan Marchal. Les bandes horizontales symbolisent les neuf pays de Bretagne. Les hermines rappellent l’emblème des Ducs de Bretagne.
-
Kan Ar Bobl : La chanson du peuple. Utilisée comme tremplin pour les jeunes talents du chant et de la musique.
-
Pipes Uilleann : Cornemuse irlandaise à soufflet, la plus sophistiquée de toutes les cornemuses.
-
Sonérion : Une assemblée de sonneurs bretons.
-
Veuze : Cornemuse bretonne de la région nantaise, proche des cornemuses médiévales.
Lire aussi : Google Translate ajoute l’occitan, le breton et les langues françaises mineures
Si vous êtes bloqué, n’ayez crainte. Google Traduction compte désormais le breton parmi ses langues après une mise à jour majeure en juin de cette année (qui comprenait également l’ajout de l’occitan, aux côtés d’autres langues parlées en France, dont le basque, le corse et le catalan).
Haïti convoque l’ambassadeur de France après le commentaire “totalement idiot” de Macron